世界彈的世界級回歸!

 

 BTS防彈少年團(방탄소년단) - Fake Love 


위해서라면
如果是為了你
슬퍼도 기쁜 수가 있었어
就算傷心我也可以裝作開心
위해서라면
如果是為了你
아파도 강한 수가 있었어
就算痛我也可以故作堅強
사랑이 사랑만으로 완벽하길
希望愛情只要有愛就能夠完美
모든 약점들은 숨겨지길
希望我的所有缺點都能夠被隱藏
이뤄지지 않는 꿈속에서
在無法實現的夢中
피울 없는 꽃을 키웠어
豢養著不會盛開的花

I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
我厭倦了這虛偽的愛 虛偽的愛 虛偽的愛
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love
我很抱歉但這是虛偽的愛 虛偽的愛 虛偽的愛

I wanna be a good man just for you

我想要為你成為一個好人
세상을 줬네 just for you
想給你全世界
전부 바꿨어 just for you
把我的所有都改變 只為了你
Now I don't know me, who are you?
現在 我不認識我自己了 你又是誰呢
우리만의 너는 없었어
曾經只有我們的森林 你消失了
내가 왔던 route 잊어버렸어
把來到這裡的路 忘記了
나도 내가 누구였는지도 모르게 됐어
我也不知道我自己到底是誰
거울에다 지껄여봐 너는 대체 누구니
對著鏡子自言自語 你到底是誰

위해서라면
如果是為了你
슬퍼도 기쁜 수가 있었어
就算傷心我也可以裝作開心
위해서라면
如果是為了你
아파도 강한 수가 있었어
就算痛我也可以故作堅強
사랑이 사랑만으로 완벽하길
希望愛情只要有愛就能夠完美
모든 약점들은 숨겨지길
希望我的所有缺點都能夠被隱藏
이뤄지지 않는 꿈속에서
在無法實現的夢中
피울 없는 꽃을 키웠어
豢養著不會盛開的花

love you so bad, love you so bad
我如此愛你 我如此愛你
위해 예쁜 거짓을 빚어내
為了你捏造了美麗的謊
Love you so mad, love you so mad
我如此愛你 我如此愛你
지워 너의 인형이 되려
把我(的感情)消除 只想要我成為你的玩偶
Love you so bad, love you so bad

我如此愛你 我如此愛你
위해 예쁜 거짓을 빚어내
為了你捏造了美麗的謊
Love you so mad, love you so mad

我如此愛你 我如此愛你
지워 너의 인형이 되려
把我(的感情)消除 只想要我成為你的玩偶

I'm so sick of this fake love, fake love, fake love

我厭倦了這虛偽的愛 虛偽的愛 虛偽的愛
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love
我很抱歉但這是虛偽的愛 虛偽的愛 虛偽的愛

Why you sad?
I don't know 몰라
你為什麼難過?我不懂
웃어봐 사랑해 말해봐
笑一個嘛 說你愛我
나를 나조차도 버린
看看我啊 你丟得一乾二淨的我
너조차 이해할 없는
完全無法理解你的我
낯설다 하네
很陌生吧
니가 좋아하던 나로 변한 내가
把我變成你喜歡的樣子的你
아니라 하네
居然說不是
예전에 니가 알고 있던 내가
以前所認識的我不就是這樣嗎
아니긴 뭐가 아냐 멀었어
說什麼不是呢? 是我被愛情蒙蔽了雙眼
사랑은 뭐가 사랑 it's all fake love
這算是什麼愛情啊?全都只是虛偽的愛阿

(Woo) I don't know, I don't know, I don't know why
我不知道 我不知道 我不知道 為什麼
(Woo) 나도 나도 모르겠어
我也 我也不知道自己到底是誰
(Woo) I just know, I just know, I just know why
我只知道 我只知道 我只知道 為什麼
Cuz its all fake love, fake love, fake love

因為這是虛偽的愛 虛偽的愛 虛偽的愛

Love you so bad, love you so bad
我如此愛你 我如此愛你
위해 예쁜 거짓을 빚어내
為了你捏造了美麗的謊
Love you so mad, love you so mad

我如此愛你 我如此愛你
지워 너의 인형이 되려
把我(的感情)消除 只想要我成為你的玩偶
Love you so bad, love you so bad

我如此愛你 我如此愛你
위해 예쁜 거짓을 빚어내
為了你捏造了美麗的謊
Love you so mad, love you so mad

我如此愛你 我如此愛你
지워 너의 인형이 되려
把我(的感情)消除 只想要我成為你的玩偶

I'm so sick of this fake love, fake love, fake love

我厭倦了這虛偽的愛 虛偽的愛 虛偽的愛
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love
我很抱歉但這是虛偽的愛 虛偽的愛 虛偽的愛


위해서라면
如果是為了你
슬퍼도 기쁜 수가 있었어
就算傷心我也可以裝作開心
위해서라면
如果是為了你
아파도 강한 수가 있었어
就算痛我也可以故作堅強
사랑이 사랑만으로 완벽하길
希望愛情只要有愛就能夠完美
모든 약점들은 숨겨지길
希望我的所有缺點都能夠被隱藏
이뤄지지 않는 꿈속에서
在無法實現的夢中
피울 없는 꽃을 키웠어
豢養著不會盛開的花
 

(韓文翻譯練習僅供參考,轉載請註明出處)

arrow
arrow

    Shine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()